Вернуться к списку новостей

Latuaitalia.ru. «Я добавил итальянское к русским традициям» – интервью с шеф-поваром Уильямом Ламберти

19-1030x687

Интервью Уиллиама Ламберти для сайта «Твоя Италия».

В 1996 г. Ламберти перебрался в Россию, работал сначала с Аркадием Новиковым, затем — в Café de Fauchon, Blackberry café, Balcony и Buono. В 2011 г. он открыл свой первый ресторан Uilliam’s на Патриарших прудах; за ним последовали Zupperia, Honest и Уголёк. Ламберти был выбран послом Российской Федерации на ЭКСПО-2015 в Милане.

– С чего началась ваша любовь к кухне?

Она зародилась ещё когда я был маленьким: мне нравилось смотреть, как бабушка с моими сёстрами раскатывают тесто скалкой и делают тортеллини. Я до сих пор помню те цвета и ароматы, те секреты традиционных рецептов, которые они мне передали.

1 (1)

– А как началась ваша гастрономическая карьера?

– Она началась в гостиничной школе в городе Сенигаллия; всё шло своим чередом, но в один прекрасный день я познакомился с поваром, который показал мне совершенной иной для меня мир: это был новый подход к работе на кухне, сочетавший исключительно щепетильное отношение к приготовлению блюд и великолепная подача. Именно тогда я понял, по какому пути хочу пойти.

– Что ты можешь рассказать о своём первом опыте в России? Как ты здесь оказался?

Меня довольно давно пригласили, чтобы получить консультацию; тогда всё было по-другому, и сделать предстояло немало. Сейчас многое изменилось — как мне кажется, к лучшему: ребята, которые тогда учились у меня, сегодня стали известными шефами.

22

– Чем «русский вкус» отличается от европейского и, в частности, от итальянского?

– Безусловно, здесь вкусы более ярко выражены, все элементы блюда должны быть адекватно представлены; это везде так, но здесь, в России — особенно. Вероятно, имеет значение и климат: может быть, поэтому здесь больше любят овощи и салаты в любом виде и проявлении.

– Итальянская кухня в последнее время покорила Москву, да и всю Россию. Что ты думаешь об этом явлении? Есть ли ему куда расти?

Итальянская кухня, вне всякого сомнения, занимает важную долю местного ресторанного рынка. Сейчас, учитывая эмбарго, нам стало несколько сложнее по-настоящему полноценно воплощать в жизнь традиционные итальянские вкусы. Убеждён, что когда общая ситуация улучшится, итальянская кухня вернётся к былому великолепию.

4

– Какое блюдо, на ваш взгляд, могло бы символизировать такую многонациональную страну, как Россия?

Сложно назвать одно-единственное блюдо: все традиционные русские рецепты имеют богатую историю. Могу назвать вам моё любимое блюдо (а точнее, два) — пельмени и селёдка под шубой.

– Как вы думаете, почему именно вас, итальянца, выбрали послом России на ЭКСПО?

Во-первых, я очень признателен России за то, что меня выбрали; среди прочих коллег я, вероятно, был самым «необычным» послом — всё-таки итальянец, представляющий другую страну… Впрочем, я всё-таки здесь уже много лет и хорошо знаю русский вкус. Может быть, причина в том, что мне удалось максимально приблизиться к русским гастрономическим традициям, добавив что-то итальянское.

– А Москва вообще вам нравится? Бывали ли вы в других городах России?

– Да, Москва мне нравится, это город, который никогда не стоит на месте и, безусловно, отличается от других российских городов. Да, мне доводилось бывать и в других городах страны.

5

– Вернёмся к Италии. Из какой её части вы родом? Какие регионы предпочитаете для отдыха?

– Моя мать с Сицилии, а отец из Марке; всё своё детство я провёл в этих двух регионах. Я и сегодня люблю бывать там всякий раз, как возвращаюсь в Италию.

Italy, Sicily, Palermo district, Palermo, Mediterranean area, San Cataldo church and La Martorana

Italy, Sicily, Palermo district, Palermo, Mediterranean area, San Cataldo church and La Martorana

– А какие места вы могли бы посоветовать?

– Конечно же, Сицилию во всех её проявлениях, а также Анкону и окрестности. Мне эти места очень близки и дороги.

– Какой совет вы могли бы дать путешественнику из России, впервые приезжающему в Италию?

– Не ездить по обычным туристическим маршрутам, а постараться взглянуть на Италию иначе: например, посмотреть небольшие городки и познакомиться с местными вековыми традициями.

Источник: Твоя Италия

Источник: https://latuaitalia.ru/food-n-wine/mne-udalos-dobaviv-italyanskoe-k-russkim-traditsiyam-intervyu-s-shef-povarom-uilyamom-lamberti/